通常我不是很喜歡看書信體的書籍
"親愛的茱麗葉"讓我有點改觀
查令十字路84號
一本很短 但引人入勝的書
我記得我是在圖書館裡一口氣讀完的
以書信的方式 紀錄美國的作家海蓮‧漢芙小姐 與
英國位於倫敦查令十字路84號的馬克與柯恩書店 法蘭克‧鐸爾先生
1949~1969的書信往來 信中談喜歡的書
戰時物資缺乏 海蓮‧漢芙小姐還時常寄食物過去
兩人從未謀面 卻成為互相關懷20年的好友
很溫暖動人的一本小書
親愛的茱麗葉
英國女作家茱麗葉與
英國海峽中的根西島「根西馬鈴薯皮派文學讀書會」成員 書信往返
原本不讀書的人忽然讀一本書 會對島民有什麼影響呢?
談二戰德國人佔領根西島時 島民如何在逆境中堅強活下去
也談彼此生活中的芝麻小事
一點一點的小故事 真摯 有趣
幽默風趣的對話 讓人想一直讀下去
兩本書最大的不同
"親愛的茱麗葉"是虛構的故事
"查令十字路84號"則是真實書信
"親愛的茱麗葉"輕鬆有趣
"查令十字路84號"比較溫馨
兩本書同樣肯定閱讀的不朽和人性的不平凡
溫暖的友情與流暢的文筆讓人動容
推薦閱讀:大波也看親愛的茱麗葉
親愛的茱麗葉 (點上圖到博客來購買任何書籍,可為版主帶來3%回饋金,感謝大家的鼓勵)
The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society
作者:瑪麗.安.薛芙、安妮.貝蘿絲
原文作者:Mary Ann Shaffer、Annie Barrows
譯者:趙永芬
出版社:遠流
出版日期:2009年04月30日
語言:繁體中文 ISBN:9789573264699
文章標籤
全站熱搜

不知是不是年紀大了變得比較少想去閱讀這一類的書籍,不過看你介紹的書感覺都蠻有含意內容也蠻棒的^^
你這麼說我好開心^^ 我以為寫讀書分享比較沒人看,有時也會覺得有點灰心...謝謝你的鼓勵,我會繼續分享看了覺得有感覺的書。
親愛的好姐妹啊!不是我們不給你回應~而是你看的書我都沒看過~實在是無法回應啊!別灰心啊!你會遇到和你一樣愛看書的知心人的!!!
呵...沒關係啦,只是小小感慨一下... 謝謝你們一直支持我的blog喔,有人來看的感覺真好呢...
你這篇寫得真好 尤其是文末簡單帶出兩本小品的特色與魅力 洗鍊的用語讓人回味無窮呢~
感恩啊,謝謝誇獎,真不敢當! 我喜歡簡單的句子,感謝你的欣賞^^
我沒看過親愛的茱麗葉 不過查令十字路84號可真是好看 所有愛書人都渴望有這樣一家書店吧
沒錯沒錯,我還想著有機會去英國找這家書店一探究竟,據說查令十字路現在還是一條書店街呢...
每次來這兒逛我都很慚愧, 天啊~小曼你看的書真是多,我永遠跟不上妳和大波的速度, 不過,我還是會持續跑來這逛, 因為除了看我自己喜歡的書,越來越喜歡讀妳們的分享和推薦, 這讓我接觸到了一些自己沒注意到的不同類型的書, 這一篇,我放了超聯結在我那,來跟小曼報告一聲喔。謝謝妳。^^*
唉呦,妳怎麼這麼客氣?將我的書籍介紹加入妳的超聯結是我的榮幸,我真高興呢! 歡迎妳常來,其實我看的多寫的慢,只是有些書看了很想和大家分享。我也很期待看妳的書籍讀後心得^^