<夜巡者> 是好朋友阿珍娜推薦的好書
之後的日巡者、幽巡者、終巡者都很棒
但改編成電影"決戰夜"就不是這麼回事了
電影"決戰夜"除了主要人物設定、劇情發展和<夜巡者>有一點點像之外
似乎自成一格,想表達的精神和<夜巡者>差很多

<夜巡者>說的是善惡之爭

在充滿力量、想像、似真似幻的世界

善惡兩大勢力互不相讓
但善的一方偶有惡人 惡的一方時有善事

人類的每個善念、美夢都能助長善的一方
人類每個惡的念頭、詭計都會讓惡的一方更強大

爭到後來也許是力量的平衡
也許是善惡難分 最終交給全人類

有趣的是這本書用一個幻想世界結合真實
把俄羅斯近一百年發生的歷史事件融入書中

有娛樂性又讓人深思
非常精采好看的書

但在電影"決戰夜"
俄國人安東 好像變成一個笨蛋
故事發展不合邏輯,完全在販賣恐怖
整個電影也給人詭異、髒髒的感覺

是讀者的想像力太豐富嗎?
我想像的夜巡者應該要美麗 強壯 充滿力量
而不是髒髒的 笨笨的 只靠蠻力拳頭的大漢

聽說<日巡者>也被改編成電影"決戰日"
這電影名字倒是取的不錯
但我已沒有勇氣去看了

看來要把好看的書改編成好看電影真的很難
失望的多 驚喜的少
可惜

延伸閱讀: 日巡者與決戰日http://teainlibrary.pixnet.net/blog/post/22402384

arrow
arrow
    全站熱搜

    teainlibrary 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()